新华字典

新华字典

版本

出版日期

备注

书号/ISBN

人民教育出版社

初版

1953年10月

按注音字母音序排列

參2019

初版修订版

1954年8月

按部首排列

參2021

商务印书馆

新1版

1957年6月

参照《汉字简化方案》规范

主体字头为简化字

17017•14

第2版(重排本)

1959年2月

参照《汉语拼音方案》规范

第3版(修订重排本)

1962年7月

以“△”标识异体字

以“〈古〉”标识古本字或属古代用法的义项

第4版(修订重排本)

1965年5月

采用《印刷通用汉字字形表》中规定的大号宋体字形

1971年修订重排本

1971年6月

大量参照《毛主席语录》

1971年修订重排本另版

1972年1月

附四角号码检字表

1975年版

1975年

1975年 英汉双语版

1975年

译者 杜仲明

第5版(修订重排本)

1979年12月

17017•14-2

第6版(重排本)

1987年12月

ISBN 7-100-00042-4

第6版(香港改订本)

1989年8月(平装版)

ISBN 962-07-0112-7

1989年8月(精装版)

ISBN 962-07-0128-3

第7版(重排本)

1990年2月

参照《简化字总表》调整字头与内容

ISBN 7-100-00042-4

第8版(重排本)

1993年7月

参照《现代汉语通用字表》调整字头

第9版

1998年5月(修订本)

参照《简化字总表》、《现代汉语通用字表》和《第一批异体字整理表》调整字头

参照《普通话异读词审音表》调整字音

参照《现代汉语通用字笔顺规范》调整部首排列顺序、检字表和字头排列顺序

增附《我国各省、直辖市、自治区及省会(或首府)名称表》

ISBN 7-100-02601-7

2000年1月(大字本)

ISBN 7-100-02893-6

第10版

2004年1月(单色本•全金版)

参照《第一批异体字整理表》调整异形词

增附《地质年代简表》

重编《部首检字表》

ISBN 7-100-03931-4

2004年1月(双色本)

ISBN 7-100-03974-1

2004年9月(大字本)

ISBN 7-100-04006-X

2004年9月(大字本•全金版)

ISBN 7-100-04006-8

第11版

2011年6月(单色本)

参照《通用规范汉字表》增加字头(包括800个正体字、1500个繁体字和200个异体字)

部首检字表改为采用《汉字部首表》(依据《GB13000.1 字符集汉字部首归部规范》归部)

参照《世界知识年鉴》(2009-2010)更新附录

ISBN 978-7-100-06959-5

2011年6月(双色本)

ISBN 978-7-100-07704-0

2011年6月(平装本)

ISBN 978-7-100-07928-0

2012年1月(大字本)

ISBN 978-7-100-07927-3

2014年5月(线装本)

ISBN 978-7-100-09106-0

2017年8月(双色本+APP套装)

ISBN 978-7-100-14825-2

2018年1月(纪念版)

ISBN 978-7-100-15281-5

2019年9月(中华人民共和国成立70周年珍藏本)

ISBN 978-7-100-17821-1

第12版

2020年8月(单色本)

参照《通用规范汉字表》规范字头及其附列字和相关义项

重编《新旧字形对照表》

改进《部首检字表》

依据《标点符号用法》(GB/T 15834-2011)更新《常用标点符号用法简表》

更新《世界各国和地区面积、人口、首都(或首府)一览表》、《地质年代简表》和《元素周期表》

ISBN 978-7-100-17120-5

2020年8月(双色本)

ISBN 978-7-100-17093-2

《新华字典》除了商务印书馆出版的《新华字典》单色本、双色本以及大字本(与前两者相比除字号开本增大之外,另外增加了四角号码检索)之外,商务印书馆和中国社科院语言所还授权一些少数民族聚居区的出版社出版《新华字典》的相应民族语言版本,例如新疆人民出版社就出版了《新华字典》的汉维双语版和汉哈双语版[3]。

商务印书馆《新华字典》1975版有英汉双语版,译者杜仲明。

商务印书馆《新华字典》1998版有英汉双语版(2000年6月),928页,译者姚乃强等8人,ISBN: 7-80103-198-9/H.58,各种错误不计其数。

2013年7月,商务印书馆辞书研究中心翻译《新华字典》英汉双语版(2013年7月),1086页,ISBN:9787100045551。不知何故,商务印书馆不久即另组翻译团队。

2021年1月,商务印书馆《新华字典(英汉双语版)》出版,893页,译者曹飞 等7人, ISBN:978-7-100-18145-7。

另外,商务印书馆和社科院语言所2016年与牛津大学出版社签订协议,共同推出《新华字典》中英双语版,然而至2023年底仍未见出版。[4]。日本也有宫田一郎编译的日文版《新华字典》,由光生馆(日语:光生館)出版。

手机应用版

编辑

2017年6月11日,商务印书馆宣布《新华字典》官方手机应用版于当日正式推出,包括iOS版和Android版,是至今为止唯一正版的《新华字典》手机应用。该应用提供单字、词语、汉语拼音、部首、笔画数、四角号码等检索方式,同时支持手写、摄像头取字和语音输入等功能。数字版触点单字支持字典内跳查,纸版支持字头触点跳查。笔画顺序方面,该应用嵌入了动态、静态两种标准笔顺,并支持屏幕跟写。此外,软件提供了组词、笔顺等知识问答、生字本等学习功能,以及提供了易读错字等闯关游戏。软件还可以听取每一个汉字的播读,播读工作由《新闻联播》原主播李瑞英负责。不过手机应用版《新华字典》并非完全免费,每天只能免费查询和试听两次,如需使用完整功能则需要花费40元人民币购买[5][6]。这一定价政策也引起了网友的吐槽。但应用程序开发商表示,由于涉及版权及软件开发等问题,所以需要付费[7]。

在《新华字典》第12版中,正文每页附有二维码,可使用《新华字典》手机应用扫描查看该页内容。[8]

相关推荐

推荐阅读 ❤️